FANDOM

Rosinenbrötchen

alias Sarah

  • Ich bin geboren am 18. Januar
Ein FANDOM-Benutzer
  Lade Editor…
  • Habe den Nutzer soeben gesperrt, danke für das Rückgängigmachen der Änderungen.


    Grüße, Linaret

      Lade Editor…
  • Sind die Fehler auf deiner Benutzerseite absicht? :P

      Lade Editor…
  • Du ziehst die Infos auch aus der Gamepedia-Seite, oder?

      Lade Editor…
  • für die die Überarbeitung von Schatz Taschen.

    sieht jetzt viel besser aus^^.

    dort sind noch mehr Infos zu denn Schatz Taschen auf Englisch die man hier ins Deutsche übersetzten könnte^^

    Is nur ein Vorschlag.

      Lade Editor…
    • Zeige alle 11 Antworten
    • Danke für den Tipp mit der Code-Ansicht! :D

      In den Bearbeitungsmodus auf der Truhe-Seite darf ich zwar nicht, den Quelltext darf man sich aber als Normalsterblicher auch ansehen.

      Ich habe das ganze mal auf der Schatz Taschen-Seite ausprobiert, anhand der Tabelle vom Weltenfresser. Wenn das wirklich so (vergleichsweise) einfach ist, wandle ich dann mal alle Tabellen in die Codeschreibweise um! :D

        Lade Editor…
    • @Donkong: Wie du siehst für Rosinenbrötchen nicht. Und wenn man sich ne Weile damit beschäftigt hat klappt das schon. Derjenige mit Informatikkursen hats halt einfacher :D


      @Rosinenbrötchen: Ouh, als Admin kann ich halt überall reinschaun, gar nicht gewusst das die Seite geschützt ist, aber da es mit dem Quelltext geklappt hat, super!

      Wenn dus ein paar mal gemacht hast, wird das in der Code-Ansicht wahrscheinlich einfacher und schneller für dich gehn ^^

        Lade Editor…
    • Ein FANDOM-Benutzer
        Lade Editor…
  • Vorschlag:Nenn sie Einfach Verfluchte Puppe Schattenflamme oder einfach nur Verfluchte Puppe.
    Klingt für mich jedenfalls Einleuchtend.

      Lade Editor…
    • Nur leider lässt sich nicht immer alles wörtlich übersetzen, außerdem werden Leute den Artikel nicht mehr finden, wenn er einen zu kreativen Namen hat. Ich wüsste nicht, wie man Shadowflame Hex Doll besser übersetzen könnte, deshalb habe ich es bei Shadowflame Hex Doll belassen. Es mag einleuchtend kleingen, aber nicht für die Leute, die den Artikel suchen, aber nicht finden, weil er Verfluchte Puppe Schattenflamme heißt.

        Lade Editor…
    • Ich habe den Artikel so benannt, wie die Puppe bei mir im Spiel heißt, ich spiele auf Englisch deshalb kenne ich den Namen auf Deutsch nicht. Das hab ich im Artikel auch erwähnt, aber eigentlich sollte der Name richtig sein.

        Lade Editor…
    • nagut.

        Lade Editor…
    • Ein FANDOM-Benutzer
        Lade Editor…
  • Hallo Rosinenbrötchen.

    Ich bin neu hier & hab diesen Terraria wikia Eintrag Vefasst und wollte fragen ob Ich alles Richtig gemacht habe?


    mfg.

    Donkong

      Lade Editor…
    • Hallo Donkong,

      ich bin auch erst seit kurzem hier und absolut kein Profi, aber da kann man schon noch etwas verbessern.

      Wenn man einen Artikel vorher in Word vortippt, wird da die Rechtschreibung überprüft und verbessert und ein paar mehr Informationen hätten sicher nicht geschadet. Ein längerer Artikel macht meistens einen besseren Eindruck und je mehr darin steht, desto besser. Außerdem kannst du auch ein Bild hochladen, falls du ein passendes hast.

      Wenn du eine Seite erstellen willst und gefragt wirst, wie sie heißen soll, nenn sie am Besten so wie den Gegenstand oder das Monster, das du beschreiben willst. Dann ist die Seite auch für andere leichter zu finden.

        Lade Editor…
    • ok. thx&thx für die Schnelle Antwort.

        Lade Editor…
    • Ein FANDOM-Benutzer
        Lade Editor…
Diesem Beitrag zustimmen
Beitrag zugestimmt!
Leute, die dieser Nachricht zustimmten anzeigen
Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.