Это утверждение неверно, или нет...? Киборг
|
Киборг (Cyborg) — НИП, добавленный в обновлении 1.2. Появляется, только если вы убили Плантеру. С версии 1.3 стреляет по врагам из миномёта, при этом меняя цвет глаза на красный. Во время кровавой луны обесцвечивается.
Вещи, которые можно купить
Инвентарь | ||
---|---|---|
Предмет | Цена | Доступность |
![]() |
35 ![]() |
Доступен всегда |
![]() |
50 ![]() |
Доступен всегда |
![]() |
2 ![]() |
Во время Кровавой луны |
![]() |
1 ![]() |
Ночью |
![]() |
5 ![]() |
Во время Солнечного затмения |
![]() |
10 ![]() |
При наличии портальной пушки |
![]() |
10 ![]() |
Доступен всегда |
![]() |
3 ![]() |
Во время Хэллоуина |
![]() |
3 ![]() |
Во время Хэллоуина |
![]() |
3 ![]() |
Во время Хэллоуина |
![]() |
10 ![]() |
После Марсианского безумия |
![]() |
5 ![]() |
После Марсианского безумия |
![]() |
9 ![]() |
В мини-биоме Кладбище |
![]() |
9 ![]() |
В мини-биоме Кладбище |
![]() |
50 ![]() |
Доступен всегда |
![]() |
7 ![]() ![]() |
После Марсианского безумия |
Цитаты киборга
- "...И тогда 492-8 говорит: "Ты что, думал, что я — 472-6? ХА. ХА. ХА." — ("And then Unit 492-8 said, 'Who do you think I am, Unit 472-6?' HA. HA. HA.")
- "Моя скорость существенно снизилась после того, когда мне прострелили двигатель." — ("My expedition efficiency was critically reduced when a projectile impacted my locomotive actuator.") (отсылка на фразу из скайрима: "Когда-то и меня вела дорога приключений, но потом мне прострелили колено")
- "Это утверждение неверно, или нет...? — ("This sentence is false, or is it?") (Намёк на парадокс, вызывающий короткое замыкание в процессоре)
- "Эта цыпочка-панк ещё и изобретательница? Я мог бы показать ей кое-что! — ("So that 'punk' lookin' chick is an inventor, eh? I think I could show her a thing or two!") (При наличии паромеханика)
- "Конечно, мы с <Имя капитана пиратов> дружим, но меня жутко раздражает, когда его попугай делает свои дела прямо на меня. Из-за этой дряни я ржавею!" — ("Sure, me and <Pirate Name> are pals, but I hate it when his parrot does his business on me. That stuff's corrosive!") (При наличии капитана пиратов)
- "Я установил себе рецепторы вкуса и теперь могу выпить немного эля!" — ("I built myself a taste mechanism, so I can drink some ale!")
- "Иногда я немного отрываюсь... Понял? Хоть немного?" (Игра слов) — ("Sometimes I come off a bit... Get it? A bit?")
- "Эта вечеринка будет безумной." ("This party is going to be nuts, maybe even bolts!") (во время Вечеринки)
- "[Имя трактирщика] сказал, что я напомнил ему о некой "EV2". Пожалуй, мне стоит познакомиться с ней." — ("[Имя трактирщика] said I reminded him of a certain "EV2". Perhaps I should meet her.") (если Трактирщик присутствует)
НИПы [ + ]
| ||||
---|---|---|---|---|
Городские | ||||
Прочие | ||||
Языки:
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA, если не указано иное.