Terraria Wiki:Projects/Japanese translation

From Terraria Wiki
Jump to: navigation, search
Flag jp.svg
Japanese translation of the Terraria Wiki
Terraria Wikiの日本語訳
Flag jp.svg
Current status: Abandoned Number of articles of this project: 59 (84 total pages)
#7 among all translation projects with no own subdomain
Latest contribution to this project:
March 9, 2021, 15:32:57 (Zenith/ja)

Main goals / 目標[edit source]

  • Japanese player support.
    • 日本人のプレイヤーをサポートすること。
  • Increase the popularity of Terraria in Japan.
    • 日本で Terraria (テラリア) の人気を高めること。
  • Make the game easy to understand and master for Japanese.
    • ゲームの理解とマスターを簡単にすること。

Project participants / プロジェクトの参加者[edit source]

Notes / Comments / 注意[edit source]

  • Please add /ja after a page name (Example: Empress of light/ja).
    • かならず日本語に翻訳したページの名前の後には/jaを付けてください。
  • ページを作成するときには日本語を使用しない。
    • PC版の公式には日本語翻訳が存在していないので。ページには、検索で探せるよう、PC MOD版とCS版を書き込むようにすること。
  • 基本名称、アイテムやNPC(敵や生物を含む)は英語表記で書き込み、環境名やアクションなどの文章になるものは日本語を含めるとPCやCSの人も分かりやすくなるかもしれない。

例:Empress of Light(光の女帝/ひかりのじょてい)とは、ハードモードで戦えるPlantera(プランテラ)後のボスである。Prismatic Lacewing (プリズマチョウ)を倒すと出現する。ほとんどのハードモードのボスよりも難易度が高く、強い装備が必要となる。光の女帝との戦闘は任意で、ゲームをクリアするために戦うのは不要である。

'''Empress of Light(光の女帝/ひかりのじょてい)'''とは、[[Hardmode/ja|ハードモード]]で戦える[[Plantera/ja|Plantera(プランテラ)]]後の[[Boss/ja|ボス]]である。[[Prismatic Lacewing/ja|Prismatic Lacewing (プリズマチョウ)]]を倒すと出現する。ほとんどのハードモードのボスよりも難易度が高く、強い装備が必要となる。光の女帝との戦闘は任意で、ゲームをクリアするために戦うのは不要である。

In Progress / 進行中[edit source]

  • Weapons in progress (I will finish it myself)./武器(自分で終わらせます)。-Kuro
  • Modifiers in progress. -Aqua
  • テンプレート:ヘルプ

Miscellaneous / その他[edit source]

Translation / 日本語化[edit source]

  • 日本語化MODの記事:[[1]]

翻訳リクエスト[edit source]

[edit source]