多人模式
目录
类型[编辑 | 编辑源代码]
Desktop/Console[编辑 | 编辑源代码]
有两种多人模式环境:服务器和“开服并开始游戏(Host & Play)”。
- Host & Play games are started via the regular Terraria application. The first player chooses "Host & Play", chooses options, and starts the world, becoming the host. Other network or internet players can then join, by choosing "Join" from the multiplayer menu or "Join Via Steam" if they are friends on Steam. The world shuts down when the original player leaves the world. This option is normally used for smaller LAN games or for small online games.
Servers: Major internet multiplayer games run on servers. Servers are started via the
TerrariaServer.exe
file included with each Windows Terraria installation, or via a third-party server program – see server for details. A server allows the game world to run on a separate computer, with no graphical requirements, and without requiring any particular player to remain connected. Players can join server games by choosing "Join" from Terraria's multiplayer menu, then entering the server information. Server lists can be found below, in the "Server lists" section on this page. In server multiplayer games, the host server provides the world file, and has the ability to communicate with players, save the map, close the server, set the time of day, and kick or ban players.
移动版[编辑 | 编辑源代码]
- The player will need to press "Multiplayer" and then press on their preferred character. Then the screen will read: "Searching for local hosts...", or if the "online" button was pressed then it will just wait until it finds someone. Third-party applications exist to forward these games over the internet rather than just over a single network, such as MultiTerraria or Terraria MP, but others are unsupported and come with no guarantee. There is a maximum of 8 players allowed in one world.
- To host a LAN World, the device will have to have at least 1 GB of RAM.
版[编辑 | 编辑源代码]
- 在选择人物之后,玩家可以选择“多人模式”和“开始游戏”来在本地为世界建立主机。要加入世界的玩家可以选择“加入世界”并在列表中选择想要的世界。一个世界可以同时加入多达4名玩家。
- Note that Expanded Worlds hosted by New Nintendo 3DS or 2DS systems will prevent users with a Original 3DS or 2DS from joining, as those systems do not support the Expanded World feature.
PvP[编辑 | 编辑源代码]
PvP icons |
Player versus player (PvP) is a multiplayer mode that allows players, or teams of players, to attack each other. PvP is activated by joining a multiplayer world and enabling the PvP option by clicking on the crossed swords near the armor and accessory slots /
in the PvP menu found in the inventory. In the
电脑版和
移动版, the only way a player can damage another player is if both players have the PvP option enabled.
There is also the option of joining a team. Teams are represented by the colored icons near the armor and accessory slots. Once a team is selected, there is an on-screen display providing information about the distance (and direction) and health of the teammates. PvP players on the same team can see each other on the minimap, while other PvP players cannot.
如果玩家装备或者持有信息物品,比如个人数字助手
,任何站在附近的队友也能看到它所读取的数据。
夺取宝石[编辑 | 编辑源代码]
PvP players can play Capture the Gem, which operates similarly to Capture the Flag. Capture the Gem requires Large Gems, one for each team, which can be crafted using 15 Amethyst, Topaz, Sapphire, Emerald, Ruby, Amber, or Diamond. Teams attempt to steal the opposing team's gem and bring it back to their own base. Large Gems display as hovering graphics over any player carrying one, and always drop next to killed players, regardless of their character's difficulty setting.
大宝石可以放在它们的相应基座上,而不必非让玩家拿着。
PvP 游戏的独特之处[编辑 | 编辑源代码]
- The window of invincibility after taking damage is greatly reduced if it came from another player: Normally, the player would receive 2/3 of a second of invincibility (0.66 seconds). In PvP, they only receive 2/15 of a second (0.13 seconds). This can make weapons weaker that have a use time lower than 8.
- 被其他玩家杀掉的玩家不会掉落钱币。扩展开说,被他自己的炸药弄死的玩家也不会掉落钱币,即使是在单人模式玩家世界中也是如此。
- When players respawn, they have full health instead of half health (
100 health), but this will not work if players were killed by the debuff by another player's weapon.
- Critical hits and unique knockback values do not apply in PvP. Because of this, the best modifier for weapons that will be exclusively used for PvP and cannot have their speed modified is generally Ruthless, which simply maximizes raw damage per hit.
多人模式独有的物品[编辑 | 编辑源代码]
这些物品只能在多人模式中获得,不过,一旦获得这些物品,他们就可以转移到单人模式世界去。
![]() ![]() |
![]() ![]() |
![]() ![]() |
服务器列表[编辑 | 编辑源代码]
- 官方泰拉瑞亚论坛上的服务器论坛
- https://www.tserverweb.com
- https://topg.org/terraria-servers/
- http://terraria-servers.com
- https://terraria.21yunbox.com
备注[编辑 | 编辑源代码]
- Very few accessories are designed specifically for multiplayer combat; one example is the Paladin's Shield.
- 多人模式游戏不能由参与的玩家暂停。
- 玩多人模式不会增加在事件之外的普通模式中的游戏难度,这使得多人模式有助于打败困难 Boss 或事件。
- In 专家模式
and Master Mode, bosses and invasion events also scale up with damage, Defense and Health, and amount of kills required to complete, respectively, based upon the number of players. This can make some fights more difficult than in singleplayer, even when accounting for the additional players.
- Additionally, Treasure Bags are given to all players who dealt damage to bosses when it is defeated.
- In 专家模式
- Users of different platforms (
/
/
/
/
/
) cannot play multiplayer games together. Only
Android and
iOS users can play cross-platform with each other.
- In the
Wii U edition, the player can change between teams using the GamePad.
- Wormhole Potions are craftable in a singleplayer world, but can only be used in Multiplayer.
历史[编辑 | 编辑源代码]
- 电脑版 1.4.0.5:
- Fixed an issue where Jousting in PvP didn't take momentum damage into consideration.
- The Multiplayer server is now more strict about fake connection attempts.
- 电脑版 1.4.0.4:
- Fixed a bug allowing players to join servers running corrupted world files.
- Fixed a bug where team nameplates didn't display in the correct position.
- Fixed a bug with team nameplates not displaying healthbars of teammates even if they were damaged.
- 电脑版 1.4.0.3:Team nameplates no longer display individual health if the member's health is at full to improve performance.
- 电脑版 1.3.4.4:
- Fixed maps not loading properly when joining.
- Fixed multiple multiplayer client crashes.
- Fixed situations where the Old One's Army enemies would spawn invisible in multiplayer if they were too far from the player.
- 电脑版 1.3.4.3:Fixed Sand Slimes hazardously desyncing.
- 电脑版 1.3.4.1:
- Fixed Defender Medals dropping only in stacks of 1 instead of their intended amount in Multiplayer.
- Fixed silent crash when using the Last Prism.
- Fixed some enemies being invisible on spawn during the Old One's Army.
- 电脑版 1.3.3.1:
- Fixed inventory items "getting stuck" in Multiplayer.
- Fixed many cases of net disconnect/Multiplayer bugs.
- 电脑版 1.3.3:Improved Multiplayer performance and fixed many bugs.
- 电脑版 1.3.2.1:Fixed NPC-started parties occuring only for 1 player in the server at random.
- 电脑版 1.3.2:
- Fixed extremely long-timed buffs not updating properly in Multiplayer.
- Significantly reduced count of unnecessary player synchronization calls, which hindered servers with a high player count.
- 电脑版 1.3.0.1:
- 添加了 Steam 集成。
- 添加了新的粉色团队。
- PvP 和团队图标有所改变。
- 添加了虫洞药水。
- 电脑版 1.2.3:
- 添加了团队染料。
- 添加了团队染发剂。
- 电脑正式版:引入。
- 主机正式版:引入。
- 移动版 1.3.0.7:Changed mechanics vastly to closely match Desktop 1.3.0.1.
- 移动正式版:引入。
- 3DS正式版:引入。