稅收官

出自Terraria Wiki
跳到: 導覽搜尋
此頁面的(部分)內容需要被翻譯。
你可以幫助我們來翻譯此頁面
電腦版主機版移動版 電腦版/主機版/移動版獨有內容:此的信息適用於電腦版主機版、和移動版泰拉瑞亞
稅收官困難模式獨有
Tax Collector.png
Map Icon Tax Collector.png
地圖圖標
詳細信息
類型
環境
AI 類型被動 AI
傷害10
最大生命值250
防禦15
擊退抗性50%
掉落
玩家用淨化粉淨化了痛苦亡魂

稅收官是個困難模式 NPC,向其他入住房屋的 NPC 收稅來為玩家賺取錢幣。他是通過向痛苦亡魂(稀有地獄敵怪)身上拋灑淨化粉而取得的。此敵怪會變成稅收官,如果被殺,他會像所有城鎮 NPC 一樣在空房屋可用時重生。

當稅收官存活時,在現實生活中的每1分鐘(遊戲內的1個小時)內,稅收官會從每一名已入住的NPC(包括稅收官本人)那裏收集50的金錢。稅收官會存儲這些金錢,上限為10。玩家與稅收官對話可以看到當前存儲的金錢,並可以隨時選擇收集它們。在電腦版 電腦版移動版 移動版中, 稅收官的存儲上限(以及他當前存儲額和每分鐘收集量)都會隨着他當前的快樂程度而改變。這樣,他每分鐘收集的金錢就介於3366之間,而他的存儲上限則介於66666133333之間。[1]

稅收官會用他的手杖攻擊附近的敵怪來自衛。

生活偏好 電腦版和移動版[編輯 | 編輯原始碼]

生物群落鄰居
喜愛
反感
憎恨

更多信息,參見 NPC 快樂

備註[編輯 | 編輯原始碼]

  • 資金隨時可以提取,沒有最小存款額要求。
  • 當稅收官的存儲額到達上限10後, 他將不會繼續徵稅,直到玩家手動提取存款。
  • 使用附魔日晷而流逝的時間也計入他收的稅額中。
  • 使用旅行模式中時間菜單所流逝的時間也計入他收的稅額中。
  • 多人模式中,每個玩家賺取的稅收是獨立維護的,提取並不會影響到其他玩家的收益。
  • 可以用國王雕像讓稅收官傳送。
  • 他不會參加派對電腦版、主機版、和移動版,甚至不會戴上派對帽。但是,他卻仍然可能舉辦派對。
  • 稅收官在從痛苦亡魂變回自身時會維持着對他造成的減益

小貼士[編輯 | 編輯原始碼]

  • 如果你有20個城鎮NPC,那麼在現實中的每分鐘他都能收集10,或者說在一個遊戲日內收集240
  • 搜索痛苦亡魂時,確保已經取消所有僕從,這樣它們就不會將它殺死。請注意,如果僕從把痛苦亡魂殺掉了,它會像任何其他敵怪一樣重生。
  • 在第一次擊殺血肉牆時可以帶上一些淨化粉,這樣玩家就可以在進入困難模式後立刻讓稅收官入住(甚至在你回到地表或是摧毀祭壇之前)。

名字[編輯 | 編輯原始碼]

稅收官 可能使用以下名字中的任何一個:

  • Agnew
  • Blanton
  • Carroll
  • Chester
  • Cleveland
  • Dwyer
  • Fillmore
  • Grover
  • Harrison
  • Herbert
  • Lyndon
  • McKinly
  • Millard
  • Ronald
  • Rutherford
  • Theodore
  • Tweed
  • Warren
  • Woodrow

話語[編輯 | 編輯原始碼]

互動話語[編輯 | 編輯原始碼]

    • 「每個人都非要又開門又關門地整得這裏吵死人嗎?!」
    • 「看得出你一如往常的閒。實在無法想像你這種人的工作生活會是啥樣。」
    • 「...兩桶糖漿,還有...哦,別介意,你在這啊。這是你的錢。」
    • 「一個人獨自留在這個地方要做些什麼?去找不忙的人打擾!」
    • 「你又來了?你是想要更多錢吧!?」
    • 「是,是,是!-- 我一會兒就把你那份給你。我還以為你能耐心點等我把所有工作都做完先。」

    商人在場時:

    • 「我剛從<商人的名字>那兒回來。他想知道我是否接受信用卡。」

    軍火商在場時:

    • 「告訴<軍火商的名字>別再用彈藥抵繳稅款了,我連把槍都沒有。」

    樹妖在場時:

    • 「有一次試過讓<樹妖的名字>給我點好處,現在我有一些奇怪的地方長了點真菌。」

    爆破專家在場時:

    • 「你倒是去試試怎麼才能向<爆破專家的名字>要錢又不至於斷胳膊斷腳斷...」

    During Rain 電腦版和移動版:

    • "一派胡言!有人跟我說,他們看見一條魚在陸地上行走。把我當傻子嗎?!"
    • "為什麼不下金幣呢!?水到處都是!呸,下那麼多雨有個屁用!"

    During a 雷雨電腦版和移動版:

    • "這場暴風雨太不可思議了!太壯觀了!"
    • "我完全沉浸其中!我喜歡這種天氣!"

    大風天電腦版和移動版期間:

    • "你的房屋被吹倒了並不意味着你不用繳稅了!"
    • "呸!如果這大風繼續刮下去,人們就會失去他們的寶貴財產,也就不會再向我繳稅了!"

    墓地電腦版和移動版中:

    • "生活中最沒有懸念的就是死亡和稅收!"
    • "這裏的人沒有繳稅!他們死了會更好!哦,也許已經死了。"

    When the player clicks "Collect" and money is collected:

    • "這是我從其餘人那兒收繳的稅款的抽成!"
    • "又來了,又要拿走我所有的錢幣!拿好,趕緊從我視野里消失!"
    • "呸!給,拿好你的銅板,滾出我的視線!"
    • "這是你目前能拿到的所有錢,一分也不能多!拿去,花得精明點。"

    When the player clicks "Collect" and there is no money to be collected:

    • "...人們說我貪婪?不,我沒什麼能給你。"
    • "哦,你就把我當作錢幣符號,啊?因為每次你一看到我就問我要錢。"
    • "你就不能只說句「嗨?」"
    • "呸!你又來了?你剛剛才拿走了我的錢幣,給我滾,以後再來!"
    • "我五分鐘前才剛給了你五毛錢!啊啊啊!"
    • "又伸進我的錢袋了!?你還說我貪心。"
    • "你剛剛才拿到你的酬勞,多一分錢也沒有!滾開!"
    • "錢不是從樹上掉下來的,所以我的錢你別拿太多了!呸!"
    • "你已經花光了我付給你的每一分錢!?呸,我可不是慈善家,去殺史萊姆吧!"
    • "沒那麼快!你已經拿到錢了,趕緊滾開!"
    • "這麼快就乞討了?!別看我,別以為過了一晚上我就會改變主意!"
  • 快樂話語 電腦版和移動版[編輯 | 編輯原始碼]

  • 無家可歸時:

    • "像我這麼富有的人怎麼會沒有家呢?真是荒謬!"

    When neutral:

    • "什麼?我心情好得很。"

    離家很遠時:

    • "呸!我正準備回家數錢。滾開!"

    在人少的區域時:

    • "終於擺脫了這些討厭的土包子!"

    人滿為患時:

    • "我要告訴你,我不喜歡鄰居!"
    • "去叫那些可憐的寄生蟲滾開,我討厭人群。"

    When in a Snow biome:

    • "生活在the Snow迫使人們只能待在家裏,讓我能獨處。我喜歡這樣。"

    When in the Hallow:

    • "the Hallow是個怎樣讓人討厭的地方?廢話一堆,讓我來告訴你!"

    When in an Evil biome or the Dungeon:

    • "即使按照我的標準,the Corruption/Crimson/Dungeon也非常糟糕!呸!"

    When near the Merchant:

    • "我非常佩服<name of Merchant> the Merchant。任何深諳金錢真正價值的人,我都會給予最大的尊重!"

    靠近派對女孩時:

    • "精力旺盛的人往往會讓我頭疼,但不知怎麼的,我卻喜歡<name of Party Girl> the Party Girl。我一定是瘋了!"

    靠近爆破專家時:

    • "<name of Demolitionist> the Demolitionist太吵了,把他們和他們的同類都帶走!"

    When near the Mechanic:

    • "<name of Mechanic> the Mechanic太吵了,把他們和他們的同類都帶走!"

    When near Santa Claus:

    • "我討厭Santa Claus!什麼樣的瘋子會把東西免費送出去?"
  • 花絮[編輯 | 編輯原始碼]

    • The Tax Collector is a reference to Ebenezer Scrooge from the Charles Dickens story A Christmas Carol. Scrooge is a greedy, grumpy old man with a cane and top hat, mutton chops, and a hunched back. Many of his quotes are references to the story. Additionally this is why he prefers the Snow biome, dislikes Christmas and hates Santa.
    • 稅收官的備選名字全部都是著名的美國政治家,其中大多數都曾擔任總統或副總統。
    • 稅收官不參加派對電腦版、主機版、和移動版事件,這幾乎可以肯定是故意這麼弄的,並且可能是另一處對史古基(Ebenezer Scrooge)的引用,因為他們倆都不慶祝。
    • 在遊戲文件中,稅收官有另一個不戴帽子的圖像:Tax Collector (without hat).png。這本來是用在派對期間來讓他戴派對帽的。
    • 他的很多話都參考了使用十進制單位之前的英國貨幣的口語名稱,比如先令
    • The quote "告訴<name of Arms Dealer>別再用彈藥抵繳稅款了,我連把槍都沒有。" is possibly a reference to the post-apocalyptic fiction novel Metro 2033, where ammo is used as currency. However, it's more likely that the Arms Dealer is making a veiled threat to shoot the Tax Collector rather than paying him, and the Tax Collector doesn't understand the undertone. Money can be used as ammo for the Coin Gun.
    • 話語「有一次試過讓<樹妖的名字>給我點好處,現在我有一些奇怪的地方長了點真菌。」是個含糊的性暗指。
      • 「你已經花光了我付給你的每一分錢!?呸,我可不是慈善家,去殺史萊姆吧!」是指史萊姆很容易擊殺以從它們身上弄點錢。
    • The quote "別告訴別人...我實在不明白他們為什麼懶得付租金" exists in the game's source code, but never appears, possibly due to a coding error.
    • 稅收官名叫「Agnew」的幾率兩倍於其他名字,同樣可能是由於代碼錯誤。
    • All the NPCs the Tax Collector likes or loves dislike or hate him in return.
    • In the Switch版 Switch版 of the game, there used to be a chance the Tax Collector will be spawned with the name 「TaxCollectorNames.Name_20」. The Tax Collector only has 19 names in total, so this is likely a small programming error. This has been fixed in the 1.0.1096.2 update (電腦版 1.3.5 equivalent).
    • 稅收官的 怪物圖鑑怪物圖鑑條目:「這位脾氣暴躁的稅收官是真正的從給地獄歸來。他貪得無厭,真的只關心錢。」

    歷史[編輯 | 編輯原始碼]

    • 電腦版 1.3.1:修正稅收官不會使用他的某些聊天對話的問題。

    參考[編輯 | 編輯原始碼]

    1. 信息來自電腦版 電腦版 1.4.0.5 原始碼,method GUIChatDrawInner() in Terraria.Main.cs. Note that tax amounts are converted to a floating-point number, then divided by the current happiness price adjustment, then truncated to an integer; hence, e.g. 10 divided by a 150% price modifier gives 66666 due to the truncation.這可能已經不準確,因為電腦版 電腦版的當前版本已經是 1.4.2.3。
    本 Wiki 翻譯以官方 Wiki 中文語言包為準