Terraria Wiki
Advertisement
蒸汽朋克人Hardmode exclusive
SteampunkerOld-gen console version and Nintendo 3DS version
Map Icon Steampunker
地圖圖標
Statistics
Type
Environment
AI Type被動 AI
Damage10
Max Life250
Defense15
KB Resist50%
Drops
  • Item (Quantity)Rate
  • 常春藤常春藤(僅當名字叫 Whitney 時)
    100%

蒸汽朋克人是個困難模式 NPC 商販。一旦玩家打敗至少一個機械 Boss 並有一間空房屋可供她使用她就會出現。

Desktop version Desktop version, Console version Console version, Mobile version Mobile version, Nintendo Switch version Nintendo Switch version, and tModLoader version tModLoader version上,蒸汽朋克人會用發條式突擊步槍高射速子彈攻擊附近的敵怪來自衛。

出售物品[ | ]

Note: All item prices can be decreased by equipping a Discount Card or 婪戒. On the Desktop version Desktop version, Console version Console version, and Mobile version Mobile version, prices can also be higher or lower based on the NPC's happiness level.
Inventory
Item Cost Availability

傳送機傳送機 250 Always available.
環境改造槍環境改造槍 2 Always available.
蒸汽朋克帽蒸汽朋克帽 150 月相 1–4 期間:Moon phase 1 (Full Moon) Moon phase 2 (Waning Gibbous) Moon phase 3 (Third Quarter) Moon phase 4 (Waning Crescent)
蒸汽朋克衣蒸汽朋克衣 150 月相 1–4 期間:Moon phase 1 (Full Moon) Moon phase 2 (Waning Gibbous) Moon phase 3 (Third Quarter) Moon phase 4 (Waning Crescent)
蒸汽朋克褲蒸汽朋克褲 150 月相 1–4 期間:Moon phase 1 (Full Moon) Moon phase 2 (Waning Gibbous) Moon phase 3 (Third Quarter) Moon phase 4 (Waning Crescent)
噴氣背包噴氣背包 40 月相 5–8 期間:Moon phase 5 (New Moon) Moon phase 6 (Waxing Crescent) Moon phase 7 (First Quarter) Moon phase 8 (Waxing Gibbous)
固化機固化機 10 僅限白天
攪拌機攪拌機 10 一直有售
僅限夜間
血肉克隆台血肉克隆台 10 僅限猩紅世界中。
腐變室腐變室 10 僅限腐化世界。
冰雪機冰雪機 10 冰雪生物群落中時。
天磨天磨 10 太空中時。
蜂蜜分配機蜂蜜分配機 10 叢林中時。
骨頭焊機骨頭焊機 10 墓地中時。
生命木織機生命木織機 10 如果玩家物品欄中有生命木魔棒
蒸汽朋克鍋爐蒸汽朋克鍋爐 10 如果克蘇魯之眼世界吞噬怪/克蘇魯之腦骷髏王已被打敗。
紫溶液紫溶液 25 腐化世界中的血月日食期間。
紅溶液紅溶液 25 猩紅世界中的血月或日食期間。
藍溶液藍溶液 25 神聖地下神聖之地中與其談話。(非血月或日食期間。)
綠溶液綠溶液 25 在任何其他生物群落中與其談話。(非血月或日食期間。)
齒輪齒輪 7 Always available.
蒸汽朋克礦車蒸汽朋克礦車 10
蒸汽朋克護目鏡蒸汽朋克護目鏡 3 萬聖節期間。
蒸汽朋克之翼蒸汽朋克之翼 3 打敗石巨人後。
邏輯門邏輯門 2 Always available.
邏輯門燈(關)邏輯門燈(關) 10 Always available.
邏輯門燈(開)邏輯門燈(開) 10 Always available.
邏輯門燈(故障)邏輯門燈(故障) 2 Always available.
靜止鈎靜止鈎 50 Always available.
傳送帶傳送帶 5 Always available.
任何晶塔任何晶塔 10 當在特定生物群落中且足夠快樂時。

生活偏好 [ | ]

BiomeNeighbor
Lovesn/a
Dislikes
Hatesn/an/a

For more information, see NPC happiness.

備註[ | ]

  • 蒸汽朋克人入住的需求中並沒有明確要求世界處於困難模式中,在困難模式之前的世界中召喚並打敗機械 Boss 會使蒸汽朋克人入住,不過要正當地達成這種情況只有從另一個現存的困難模式世界中攜帶相關資源過來。
    • 如果用這種方式將其召喚到困難模式之前的世界中,在此世界中未進入困難模式之前蒸汽朋克人不會出售齒輪和蒸汽朋克礦車。
  • 在蒸汽朋克人帶來後,可能需要再次打敗克蘇魯之眼和世界吞噬怪/克蘇魯之腦才能購買蒸汽朋克鍋爐。
  • 即使將蒸汽朋克人搬到發光蘑菇生物群落她也並不出售深藍溶液,這是由松露人出售的。

名字[ | ]

The 蒸汽朋克人 may have any of the following names:

  • Ada
  • Cornelia
  • Cynthia
  • Emeline
  • Fidelia
  • Hope
  • Isabella
  • Judith
  • Leila
  • Lilly
  • Lydia
  • Minerva
  • Phoebe
  • Savannah
  • Selina
  • Verity
  • Vivian
  • Whitney
  • Zelda
  • Zylphia

話語[ | ]

互動話語[ | ]

    • Oy, whatchu got in you jiminy fluffer?
    • Should I become an air pirate? I've considered becoming an air pirate.
    • Be it what it would, a jetpack would suit you nicely!
    • Show me some gears!
    • I like your... gear. Does it come in brass?

    機器俠存在時:

    • I'm mighty curious about that <機器俠的名字> fellow. By what manner of consumption does he maintain such locomotion?

    海盜存在時:

    • That captain fellow seems to me to be 'pretty well over the bay' if you know what I mean!

    血月期間:

    • I'm feeling a bit peevish as of late, so enough with your palaver you ragamuffin!

    [[派對|]]期間:

    • 「所有人都說他們喜歡吃多層蛋糕,所以我在我的蛋糕上安了煙囪。」
    • Everyone said they like stacked cakes, so I installed smokestacks in mine(注意沒有句號)

    下雨

    • The rain is a double edged sword you see... It provides us water for steam, but it also rusts our equipment.
    • This bloody downpour! I can't get a lick of anything done when it's all wet!

    [[雷雨|]]期間:

    • Electricity? Don't be ludicrous! Nothing beats the power of steam!
    • Everything I tinker up is made of metal. This current situation surely is a cause for rethinking that!

    期間:

    • Ahh... a sip of tea to enjoy the breeze.
    • Why, this windy phenomena has inspired me ideas for a new jetpack engine!

    [[墓地|]]中:

    • Golly! What uncultured swine decided to break ground here?
    • Neither blood nor steam pumps in this miserable locale.
  • 快樂話語 [ | ]

  • 無家可歸時:

    • I could use a flat to bide in.

    中性時:

    • I am jolly good.

    離家很遠時:

    • I'm wee far from home, an' I forgot my bloody motor!

    在人少的區域時:

    • Plenty o' room just for me and some good steam engines!

    在擁擠區域時:

    • I dinnae like being surrounded by folk, much.
    • Oi, I absolutely hate crowded quarters!

    沙漠中時:

    • I prefer the wide open spaces here in 沙漠, great for jetpack joyrides!

    叢林中時:

    • The shrubbery and mess of 叢林 really grinds my gears!

    邪惡生物群落中或地牢中時:

    • Truly, 腐化之地/猩紅之地/地牢 is uncultured and unsightly - nevermind perilous!

    靠近機器俠時:

    • I love how unique and interesting 機器俠<機器俠的名字> truly is, remarkable!

    當在公主附近時:

    • The jolly <公主的名字> volunteered to try my new teleporter, I love an enthusiastic assistant!

    靠近油漆工時:

    • 油漆工<油漆工的名字> is a likeable sort who helps me spruce up my inventions.

    靠近派對女孩時:

    • 派對女孩<派對女孩的名字> is too otherworldly! I dinnae like them much.

    靠近巫師時:

    • 巫師<巫師的名字> is too otherworldly! I dinnae like them much.

    靠近樹妖時:

    • 樹妖<樹妖的名字> is too otherworldly! I dinnae like them much.
  • 花絮[ | ]

    • 蒸汽朋克是個科幻/奇幻術語,用來形容一種融合了 19 世紀工業蒸汽動力機械技術和審美設計的亞文化。
      • 蒸汽朋克人偶爾會談到成為空盜(air pirate,空中海盜,在遊戲內中文文本里(不正確地)譯為劫機大盜),空盜是蒸汽朋克流派的一個主要題材。
    • 在製作人員名單中,可以看到蒸汽朋克人在機器俠上忙碌。
      Steampunk Electrocute

      蒸汽朋克人觸電

    • 蒸汽朋克人的外形是由前美工 Sarah "Waffles" Data 畫的。
    • 蒸汽朋克人可能的的名字之一,Whitney,同樣也是 Cenx 的名字,她是泰拉瑞亞的開發人員之一、又是 Redigit 的妻子。
      • 如果蒸汽朋克人被殺死,若其名字是 Whitney,會掉落常春藤
    • 名字 Minerva 參考了羅馬女神彌涅耳瓦(Minerva),她是手工藝人保護神、智慧女神(對應於希臘神話的雅典娜)。
    • 名字 Zelda 可能是參考了任天堂(Nintendo)的系列遊戲《塞爾達傳說(The Legend of Zelda)》
    • 名字 Ada 參考了 19 世紀英國數學家和作家 埃達·洛夫萊斯(Ada Lovelace),她在查爾斯·巴貝奇(Charles Babbage)的「計算機」上進行了開創性的工作。
    • 蒸汽朋克人有一句關於海盜的評論話語中指出他似乎「pretty well over the bay,」這是 19 世紀的凱爾特俗語,意為醉酒。[1]
    • 蒸汽朋克人是唯一能夠在困難模式之前世界中得到的困難模式 NPC
    • 話語「I prefer the wide open spaces here in 沙漠, great for jetpack joyrides!」引用手機遊戲《Jetpack Joyride》。
    • 根據其說話方式判斷,她很可能有 Cockney 口音,這種口音通常都和蒸汽朋克主題相關聯。但是,在談論她不喜歡的 NPC 時,她用的「dinnae」一詞則是蘇格蘭語單詞,意思是「不」或「沒有」。
    • 她的話語「I'm mighty curious about that <機器俠的名字> fellow. By what manner of consumption does he maintain such locomotion?」暗示她並不太了解機器俠,而機器俠的怪物圖鑑條目卻說他是機械師和蒸汽朋克人共同努力打造的。
    • The 怪物圖鑑物圖 entry for the 蒸汽朋克人: "The Steampunker has a particular taste for steam-fueled machinery and gadgets. She sells her gizmos with an endearing accent."

    歷史[ | ]

    • 電腦版 1.4.0.1:
      • 現在出售腐變室、蒸汽朋克礦車和晶塔
      • 現在如果名字叫 Whitney 那麼死亡時會掉落常春藤
      • 移除了派對話語後面的句號。
    • 電腦版 1.3.1: 現在出售靜止鈎、傳送帶、邏輯門和邏輯門燈。
    • 電腦版 1.3.0.1:
      • 現在出售蒸汽朋克之翼。
      • 不再出售固化機。
      • 外觀更新。
    • 電腦版 1.2.3:
      • 現在出售蒸汽朋克鍋爐和血肉克隆台。
      • 修正了蒸汽朋克人關於海盜的對話中的一個錯字(「你知道我的意思吧」中的「我」遺漏了)。
      • 修正了導致蒸汽朋克人死亡時偶爾會掉落牛黃的一個錯漏。
    • 主機版 1.02: 引入,萬聖節期間出售蒸汽朋克護目鏡。
    • 3DS正式版: 引入,萬聖節期間出售蒸汽朋克護目鏡。

    參考[ | ]

    1. Private Yankee Doodle, by Joseph Plumb Martin, edited by George F. Scheer. Originally published in 1830. Little, Brown & Co, 1962. Eastern Acorn Press, 1988. Page 145
    本Wiki翻譯以官方Wiki中文語言包為準

    zh:蒸汽朋克人

    Advertisement